师梦圆 [VIP精品资料介绍] 课件教案试卷说课
首页 > 试题 > 高中语文

《里妇寓言·〔明〕马中锡》阅读答案解析及阅读理解试题

试题内容

阅读下面的文字,完成下面小题。

里妇寓言

〔明〕马中锡

汉武帝时,汲黯使河南,矫制发栗,归恐见诛。未见上,先过东郭先生求策。先生曰:“吾草野鄙人,无可以语子者。无已,敢以吾里中事以告。吾里有妇未笄时,窃听诸母谈,闻产育之艰,怃然而退,私语女隶曰:‘诸母知我窃听,诳我耳、世宁有是理耶?’既而适里之孱子,身不能胜衣,力不能举羽,气奄奄仅相属。虽与之居数年,弗克孕,妇亦未诘产有之艰,益以前诸母言为谬。孱子死,妇入通都,再透美少年,意甚惬,不逾岁而妊。将娩之前期,腹隐隐然痛,妇走市廛,遍叩市媪之尝诞子者,而求免焉。市媪知其愚也,欺侮之曰:‘医可投,彼有剂可以夺胎也。’或曰:‘巫可礼,彼有术可以逭‘死也。’或曰:‘南山有穴,其深叵测,暮夜潜遁其中,可避也。’或曰:‘东海有药,其名长生,服之不食不遗,可免也’。妇不知其绐也,迎医而见拒,求巫而不答;趋南山,则藜藿拒于虎豹;投东海,则蓬莱阻于蛟龙。顾有居于窨室焉,遂窜入不复出。居三日,而痛愈剧,若将遂娩者,且计穷矣,乃复出。偶邻妇生子,母子俱无恙。妇欣然往问之。邻妇曰:‘古称未有学养子,而后嫁者。汝嫁矣,乃不闲养子之道而云云乎?世之人不死于产者亦多矣,产而死则司命攸存,又可免乎?汝畏死,何莫寡居以毕世,而乃忍辱再醮也?世岂有既妊而畏产者耶?‘里妇乃郝然而归,生子亦无恙。”词未毕,黯出户,不俟驾而朝。

(选自《丛书集成》)

【注】①廛:chán,平民的住所。②逭:huàn,逃避。③客:yìn,地窖。

1. 下列对文中加点的词语的解释,不正确的一项是

A. 世宁有是理耶                宁:哪里

B. 既而适里之孱子                适:到……去

C. 乃不闲养子之道而云云乎        闲:通“娴”,娴熟

D. 不俟驾而朝                    俟:等待

2. 下列对文中加点的词语相关内容的解说,不正确的一项是

A. 制,即制书,是古代帝王的诏令文书中的一种,娇制,即假托君王的诏令行事。

B. 蓬莱,即蓬莱山,是中国古代神话中的地名与方丈、瀛洲合称“东海三仙山”。

C. 司命,即青帝,神话中掌管人生命的神灵,屈原《九歌》中有《大司命》《少司命》。

D. 醮,古代婚礼时父母给于女酌酒的仪式,“再醮”指男女再婚,后专指妇女再嫁。

3. 下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是

A. 汲黯爱护百姓,忌惮君王。他出使黄河南岸,本准备打开粮仓赈济百姓,又担心被杀,就向东郭先生讨救计策。

B. 里妇年少无知,自作聪明。未成年时,她认为长辈知道她在偷听才夸大其词,对产育艰难之事根本不相信。

C. 里妇轻信盲从,愚昧可笑。集市上的妇人明显是在愚弄她,她竞然信以为真,还四处寻求免除生育之苦的方法。

D. 本文寓理于事,生动形象。文章假托汲黯惧诛、里妇畏产的故事,来告诉世人做事要勇于承担后果的道理。

4. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)吾草野鄙人,无可以语子者;无已,敢以吾里中事以告。

(2)虽与之居数年,弗克孕,妇亦未谙产育之艰,益以前诸母言为谬。

下载Word版试题
《里妇寓言·〔明〕马中锡》阅读答案解析及阅读理解试题

温馨提示:由于在网页上无法显示word专属的特定元素,如“加点的字”、“波浪线”等,请下载word版试题使用。

答案解析

【答案】

1. B    2. C    3. A   

4. ①我是乡下没有见识的人,没有可以来对你说的话,实在不行的话(你还要问个不停的话),我就冒昧地拿我乡里的一件事情来告诉你。

②虽然同他住在一起好几年,没有能够怀孕。这位妇人也就不知道生育的痛苦,越发认为以前婶婶们的话是错的。

【解析】

【1题详解】

本题考查文言实词的理解推断能力。答题步骤:(1)审题。看要求是选正确的还是选不正确的,(2)对有把握的选项迅速作出判断,(3)借助方法,主攻难点。文言实词的推断方法:(1)依形推义法(2) 语境分析法(3)语法分析法(4)妙用修辞法(5)成语印证法(6)课文求义法(7)邻字借推法(8)联想推断法(9)代入检验法(10)古今对比法。

B项,根据语境,“既而适里之孱子”句意为“不久嫁给同乡一个身体虚弱的青年”, 故“适”应该译为“出嫁”。题干中的解释是错误的。

故选B。

【2题详解】

本题考核了解并掌握常见的古代文化知识的能力。此类试题多考核古代文化中天文、历法、乐律、地理、官职、科举、姓名、宗法等,这类试题一般不考过于冷僻的内容,涉及的大多是科举、姓名、礼俗等,考生要注重平时知识的积累。

C项,“司命,即青帝,神话中掌管人生命的神灵”表述错误。司命不是青帝,司命掌管人的生死,青帝,居东方,摄青龙。为春之神及百花之神,是中国古代神话传说中五帝(五方天帝)之一,掌管天下的东方,亦是古代帝王及宗庙所祭的主要对象之一。

故选C。

【3题详解】

本题考查学生对文言文有关内容要点的概括和分析能力。此类题答题时,注意对读选项和原文,寻找时间、地点、人物、时间、手法以及重点词句的翻译上的错误。

A项,“本准备打开粮仓赈济百姓,又担心被杀”表述错误。根据文本“汉武帝时,汲黯使河南,矫制发栗,归恐见诛。未见上,先过东郭先生求策”可知,汲黯已经假传皇帝的诏令开仓发粮,回来后怕被杀。

故选A。

【4题详解】

本题考查学生文言文翻译能力。文言翻译是文言文的必考内容,翻译以直译为主,意译为辅,把句子中的每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,这样才能做到不丢分。平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实。本题中的得分点:(1)鄙人,没有见识的人;里,乡里;以,来;(2)虽,虽然;克,能够;谙,知道;益,更;以为,认为;谬,错误。

【点睛】参考译文:

汉武帝时候,汲黯出使黄河南岸,假传皇帝的诏令开仓发粮,回来后怕被杀。没有去朝见皇帝,先拜访东郭先生讨教免罪的计策。先生说道:“我是乡下没有见识的人,没有可以来对你说的话,实在不行的话(你还要问个不停的话),我就冒昧地拿我乡里的一件事情来告诉你。我们乡里有一个妇人没有成年的时候,偷听几位婶婶的谈话,听到她们谈到生孩子的艰苦,很不高兴,退下来私下同婢女说:‘她们知道我偷听,故意骗我,世上哪里有这个道理?’不久嫁给同乡一个身体虚弱的青年,那个青年简直连衣服的重量也经不起,羽毛也举不动,气息微弱,只剩呼吸。虽然同他住在一起好几年,没有能够怀孕。这位妇人也就不知道生育的痛苦,越发认为以前婶婶们的话是错的。这个体弱的青年死了,妇人去了大城市,再嫁给一个俊美的青年,心里很满意,不到一年就怀孕了。快要分娩的前夕,觉得肚子隐隐地发痛,妇女便跑去集市上,一个一个去请教生过孩子的妇女们,请她们教她免去生育孩子的办法。这些女人知道她傻,欺侮她说:医生可以找,他们有药可用来打胎。有人说:神巫可以求,他们有法术可用来逃免死亡。’有人说:‘南山有个洞,它的深度无法测量,你在黑夜去躲在里面,可以免去生育。’还有人说:东海有药,它的名叫长生,服了不吃饭不拉撒,可以免去生育。’这位妇人不知道这些话都是骗她的,去找医生被拒绝;去求神巫神巫不睬她;跑到南山,想躲进草丛却受到虎豹的拒挡;投奔东海,想登上蓬莱神山,却受到蛟龙的阻拦。回头看有人住在地窖里,她忙不迭地钻了进去,躲在里面不出来。过了三天,肚子愈来愈痛,好像就要分娩了,自己的办法也穷尽了,只好再出来。正巧邻居的女人生了孩子,母子都很健康。这位妇人高高兴兴去讨教办法。邻妇说:‘古话说:没有先学养孩子,再去出嫁的。你嫁都嫁了,竟然还不知道生养孩子的方法吗?世上的人没有死于生孩子的多了,就是因生孩子而死也是命中注定,又逃得了吗?你既怕死,为什么不守一辈子寡,却要不怕人骂而再嫁呢?世上哪有怀了胎又怕生产的呢?这位妇人听了羞愧地回家,生下了孩子,平安无事。”故事还没有讲完,汲黯就跑出门去,不等马车来,立即上朝向皇帝报告。

录入时间:2021-03-31 09:28:03