师梦圆 [VIP精品资料介绍] 课件教案试卷说课
首页 > 试题 > 高中语文

《余性爽直·浮生六记》阅读答案解析及阅读理解试题

试题内容

阅读下面的文字,完成下面小题。

余性爽直,落拓不羁;芸若腐儒,迂拘多礼。偶为披衣整袖,必连声道“得罪”;或递巾授扇,必起身来接。余始厌之,曰:“卿欲以礼缚我耶?语曰:’礼多必诈’。”芸两颊发赤,曰:“恭而有礼,何反言诈?”余曰 :“恭敬在心,不在虚文。“芸曰 :“至亲莫如父母,可内敬在心而外肆狂放耶?”余曰:“前言戏之耳。

鸿案相庄,廿有三年,年愈久而情愈密。家庭之内,或暗室相逢,窄途邂逅,必握手问曰:“何处去?”私心忒忒,如恐旁人见之者。实则同行并坐,初犹避人,久则不以为意。芸或与人坐谈,见余至,必起立偏挪其身,余就而并焉。彼此皆不觉其所以然者,始以为惭,继成不期然而然。独怪老年夫妇相视如仇者,不知何意?或曰:“非如是,焉得白头偕老哉?”斯言诚然欤?

是年七夕,芸设香烛瓜果,同拜天孙于我取轩中……

1. 下列对句中加点词的解释,不正确的一项是

A. 余始厌之    厌:讨厌

B. 不在虚文 虚文:虚幻荒诞的文字

C. 廿有三年    廿:二十

D. 余就而并焉:靠近

2. 下列各组句中加点词的意义和用法,相同的一项是

A. 或暗室相逢        所守或匪亲

B. 久则不以为意    此则岳阳楼之大观也

C. 芸或与人坐谈    不与秦塞通人烟

D. 偏揶其身        其孰能讥之乎

3. 下列选项中,与例句句式相同的一项是

例:同拜天孙于我取轩中

A. 蜀道之难,难于上青天

B. 而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于险远

C. 此非孟德之困于周郎者乎

D. 况修短随化,终期于尽

4. 下列对《浮生六记》卷—、卷二有关芸娘形象的概括和描述,不正确的一项是

A. 芸娘颖慧聪明。小时听人口授《琵琶行》,即能成诵,长大通过背诵的《琵琶行》学会认字并且渐通吟咏。

B. 芸娘独立能干。她四岁丧父,家徒四壁,年纪稍大—些,靠自己的女红维持一家人的生活并且供弟弟读书。

C. 芸娘克己复礼,她虽然想在神诞之日与丈夫一起游祠庙,赏“花照”,但是碍于自己女子身份,只能作罢。

D. 芸娘富有情趣,她将普通的小菜装在梅花状的盒子里,她把普通的木条改进成活花屏,她把日子过出了诗意。

5. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

或曰:“非如是,焉得白头偕老哉?”斯言诚然欤?

下载Word版试题
《余性爽直·浮生六记》阅读答案解析及阅读理解试题

温馨提示:由于在网页上无法显示word专属的特定元素,如“加点的字”、“波浪线”等,请下载word版试题使用。

答案解析

【答案】

1. B    2. C    3. A    4. C   

5. 有人说:“如果不像这样,怎么能一起白头到老呢?”这话果真是对的(这样)吧

【解析】

【1题详解】

试题分析:本题主要考查文言实词的意思。实词类题目答题的方法有“结构分析法”“语法分析法”“形旁辨义法”“套用成语法”“套用课本法”,解答此题要注意上下文,最好方法是把所给的词义代到原文中去,依据上下文的语意来推导之,应该很容易判断出来。B项,“虛文”,结合“恭敬在心”分析,“虚幻荒诞的文字”错误。应该是空洞的文字,空话。故选B。

【2题详解】

试题分析:本题主要考查文言虚词的意义和用法。对于文言虚词类题目,要着眼“意义”和“用法”两点,“意义”是就表意而言的,“用法”是就词性而言的。解答此题时,需要逐项分析。A项,副词,有时;表假设,如果。B项,连词,就、却;副词,就是。C项,介词,和。D项,代词,她的;副词,难道。故选C。

【3题详解】

试题分析:本题主要考查理解与现代汉语不同的句式和用法的能力。解答此类试题,需要对各类句式的基本知识与判断标准要理解、熟记,以便解题时进行知识迁移。常见的文言特殊句式:判断句、被动句、省略句、定语后置句、状语后置句、宾语前置句等。例句,“于我取轩中”,状语后置句;A项,“于上青天”,状语后置句;B项,陈述句;C项,“于”表被动,被动句;D项,陈述句。故选A。

【4题详解】

试题分析:本题考查概括和分析文章内容的能力。此类试题解答时,抓住题干,读全读准。对题干中的所有要求要一个不漏、原原本本地分析,准确地把握题干所提的要求,看清是选对的还是选错的,是概括内容还是分析观点。C项,“克己复礼”错误。原文写她于神诞之夜,化扮男装,赴会观“花照”,可以看出她不是“克己复礼”。故选C。

【5题详解】

试题分析:本题主要考查文言语句翻译。此类试题解答时,首先要找出专有名词,即人名、地名、官职等;然后再看有否特殊句式,最后再确定关键字进行翻译,一般为直译。“或”,代词,有的人;“如”,像;“是”,代词,这样;“焉”,代词,怎么;“斯”,代词,这;“诚”,真实的、确实的;“然”,正确;“斯言诚然欤”(反问句)。

【点睛】准确翻译文言句子的方法:①要在语境中理解句子。无论何种句子,都不能脱离语境去理解,要注意作者的基本观点和感情倾向。要做到“字不离词,词不离句,句不离篇”。②要注意词类活用、通假字这些文言现象,对这些文言现象的正确理解和把握,是翻译好文言文语句的前提。③对句子中难懂的地方,不能采取忽略或笼统翻译的办法去逃避,而应该前后推导,认真理解。④要善于调动已学知识进行比较,辨析异同。特别是对一词多义、古代文化知识的积累,有助于我们把握文言词语在句子中的具体用法和含义。

参考译文:

我的性格直爽,行为散漫而不受拘束。芸则象腐儒,拘束多礼。我偶尔为她披衣整袖,她必连声道“得罪了”;或是为她递送手巾和扇子,她非要站起来接受。我开始讨厌她了,说:“你是要用礼节来束缚我啦?俗话说‘礼多必诈’呀!(诈,虚假)”芸红着脸反问:“对你恭敬而且有礼,为什么反说我虚假?”我说:“恭敬关键在心,不在做表面文章。”芸说:“最亲莫如父母,难道对他们也可以内敬在心,而外表则狂荡放肆了?”我心里有愧,说:“我前面说的话都是开玩笑呢!”芸严肃说:“世间夫妻俩反目争吵,多数是由于玩笑话引起的,以后不准你随便冤枉妾,让我郁闷而死!”我便将她搂在怀里抚慰起来,她才开颜露出笑容。从此,“岂敢”“得罪”竟成我们说话的助词了。

我们夫妻恩爱,举案齐眉,共有二十三年。时间越长而感情越深、越亲密。家庭之内,或暗室相逢、窄路邂逅,必握手问“何处去?”我们相爱得太密切,好象总怕旁人看见一样。实际上当初同行并肩还特别避人,久了则不以为然了。芸或与人座谈,见我到来,必起立挪身子让位,我则紧挨着她坐下来,彼此全不在乎其所以然了。从开始的有所羞愧,继而变为不期然而然。唯独怪老年夫妇们看了视如仇人,不明白我们是什么意思,或说:“不是这样,怎么能白头偕老呢!”他们的话是不是确实呢?

当年七夕,芸摆设了香炉瓜果,同我在“我取”轩亭内拜织女星。

录入时间:2021-04-21 09:21:40