师梦圆 [VIP精品资料介绍] 课件教案试卷说课
首页 > 试题 > 高中语文

《史记.越王勾践世家》阅读答案解析及阅读理解试题

试题内容

阅读下面的文字,完成下面小题。

范蠡事越王勾践,既苦身戮力,与勾践深谋二十余年,竟灭吴,报会稽之耻,北渡兵于淮以临齐、晋,号令中国,以尊周室,勾践以霸,而范蠡称上将军。还反国,范蠡以为大名之下,难以久居,且勾践为人可与同患,难与处安,范蠡遂去,自齐遣大夫种书曰:“蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐,子何不去?”种见书,称病不朝。人或谗种且作乱,越王乃赐种剑曰:“子教寡人伐吴七术,寡人用其三而败吴,其四在子,子为我从先王试之。”种遂自杀。

范蠡浮海于齐,变姓名,自谓鸱夷子皮,耕于海畔,苦身戮力,父子治产。居无几何,致产数十万。齐人闻其贤,以为相。范蠡喟然叹曰:“居家则致千金,居官则至卿相,此布衣之极也。久受尊名,不祥。”乃归相印,尽散其财,以分与知友乡党,而怀其重宝,间行以去,止于陶,以为此天下之中,交易有无之路通,为生可以致富矣。于是自谓陶朱公。复约要父子耕畜废居候时转物逐什一之利居无何则致赀四累巨万。天下称陶朱公。

(选自《史记.越王勾践世家》,有删减)

1. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(    )

A. 复约要父子耕畜/废居/候时转物/逐什一之利/居无何/则致赀四累巨万

B. 复约要父子/耕畜废居/候时转物/逐什一之利/居无何则致赀/四累巨万

C. 复约要父子/耕畜废居/候时/转物逐什一之利/居无何/则致赀四累巨万

D. 复约要父子耕畜/废居/候时转物/逐什一之利/居无何则致赀/四累巨万

2. 下列对文中加点的词语相关内容的解说,不正确的一项是(    )

A. 会稽郡,中国古代郡名,位于长江下游江南一带。于公元前222年设郡(秦朝置)。郡治在吴县(今江苏省苏州城区)。

B. 中国,最早指西周京畿地区,后演变为我国长江黄河流域中下游的广大地区。

C. 布衣,麻布衣服(古时老百姓多穿麻布衣服),因此经常借指普通老百姓。

D. 天下,古人说“天下之大,无奇不有”天下就是指古人所知的最大地方,而“纵观今之天下” 这句里面又是指汉民族统治的地区。

3. 下面对文章内容理解分析错误的一项是(    )

A. 范蠡辅佐越王勾践,尽心尽力,最后灭掉了吴国。然后号令中原,以尊周室,勾践称霸,范蠡也被封为上将军,但范蠡非常了解勾践的为人,决定离官。

B. 范蠡上书勾践,说明自己过去不死的原因,是为君王报仇雪恨,现在这些事情已经做完,请越王降罪。勾践没有同意,但范蠡坚持自己意见,与随从从海上乘船离去。

C. 范蠡乘船飘海到了齐国后,在海边耕作,吃苦耐劳,努力生产,父子合力治理产业。齐人听说他贤能,让他做了国相。范蠡对相位不感兴趣,所以归还了相印。

D. 范蠡在陶地住下来。他认为这里是天下的中心,交易买卖的道路通畅,经营生意可以发财致富。过了不久,家资又积累到万万。

4. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)北渡兵于淮以临齐、晋,号令中国,以尊周室。

(2)范蠡浮海于齐,变姓名,自谓鸱夷子皮,耕于海畔,苦身戮力,父子治产。

下载Word版试题
《史记.越王勾践世家》阅读答案解析及阅读理解试题

温馨提示:由于在网页上无法显示word专属的特定元素,如“加点的字”、“波浪线”等,请下载word版试题使用。

答案解析

【答案】

1. A    2. B    3. C   

4. (1)越军向北进军淮河,兵临齐、晋边境,号令中原各国,来尊崇周室。

(2)范蠡乘船飘海到平齐国,更名改姓,自称“鸱夷子皮”,在海边耕作,吃苦耐劳,努力生产,父子合力治理产业。

【解析】

【1题详解】

此题考查考生文言断句的能力。解答此类题要求学生正确理解相关语句,在语意把握的基础上,充分利用标志,如作主语、宾语的名词、代词,句首发语词,句末语气词,句间连词以及并列、排比结构等。并且能通过选项的比对,排除错项,选定正确项。

“耕畜”、“废居”是并列关系,属于两个事件,中间断开,排除BC;

“居无何”指过了不久,时间词,后面断开,排除D。

故选A。

【2题详解】

本题考查古文化常识。古文,是很多高中生一听就头大的语文难点,而且往往也是众多学生考试当中的“丢分大户”。其实,如果平时学习中能积累一些古文方面的常识,那么试题就会变得简单许多。文化常识的考核主要集中在古代的一些称谓、官职的变迁、建筑的名称、年号、谥号、庙号、一些文书的名称、官场的一些礼节、朝廷的一些机构、典章制度、行政区划、还有一些避讳的说法等。平时注意积累,尤其是课本的注释的相关内容,答题时还要注意结合语境的含义作答。

B项,“后演变为我国长江黄河流域中下游的广大地区”错误。应为“后演变为黄河流域黄河中下游的中原地区”。

故选B。

【3题详解】

本题考查筛选并概括文中内容的能力。解答此类题目,首先要看清题干要求,然后依据人名、地名、官名、时间等提示性信息,快速找出选项对应的语句,再将选项与原文进行比较,做好理解分析,找出与原文不符合之处。

C项,“范蠡对相位不感兴趣”与原文不符。原文说“范蠡喟然叹曰:‘居家则致千金,居官则至卿相,此布衣之极也。久受尊名,不祥’”,意思是“住在家里就积累千金财产,做官就达到卿相高位,这是平民百姓能达到的最高地位了。长久享受尊贵的名号,不吉祥”,这说明范蠡认为富贵财富集于一身并非好事,所以才归还相印。

故选C。

【4题详解】

此题考查理解并翻译文中句子的能力。翻译时以直译为主,意译为辅,把句子中的每一个字都要落到实处,注意重点实词、虚词、词类活用和特殊句式,不能翻译的助词删掉,省略的内容根据上下文加以补充,平时训练时注意抓取赋分点,并一一落实。

(1)北:名词作状语,向北;临:到达;中国:中原;尊:尊崇。(2)浮海:乘船飘海;耕于海畔:状语后置,应为“于海畔耕”,在海边耕作;治:治理。

【点睛】本题考查文言翻译能力。文言翻译的原则、方法和步骤:从考试走向看,翻译文言句子是考试的难点,也是重点。文言翻译的原则是:信(准确)、达(通畅)、雅(有文采)。翻译的方法:留(对古今意义相同的词保留不译);换(用现代的词去替代相应的古代的词);补(补出文中省略了的语句,补出句中的省略成分);删(把无实在意义的文言虚词删去);调(把文言文倒装句调整为现代汉语句式)。除了掌握以上的原则和方法,翻译时还必须有步骤:解词——串意——顺句。这两句话翻译的重点是文言实词和句式。

参考译文:

范蠡侍奉越王勾践,与勾践运筹谋划二十多年,终于灭了吴国,洗雪了会稽的耻辱。越军向北进军淮河,兵临齐、晋边境,号令中原各国,来尊崇周室。勾践称霸,范蠡做了上将军。回国后,范蠡以为盛名之下,难以长久,况且勾践的为人,可与之同患难,难与之同安乐,范蠡于是离开。到了齐国后写了一封书信送给大夫文种,说:“飞鸟没有了,好的弓箭只能当成收藏了,兔子没有了,猎狗就只有被烹杀命运。越王勾践这个人长得长脖子尖嘴巴,只能患难时相处,是不会和人分享快乐的,你为什么不离开他?”文种看到书信后,称有病不去上朝。有人在勾践面前说文种企图谋反作乱。越王就赐给他一把剑,说:“你教给我攻打吴国的七条计策,我只用三条就灭了吴国。剩下四条还在你那里,你替我到先王面前去尝试一下吧。”文种自杀身亡。

范蠡乘船飘海到了齐国,更名改姓,在海边耕作,父子合力治理产业。住了不久,积累财产达几十万。齐国人听说他很有才能,让他做卿相。范蠡叹息道:“住在家里就积累千金财产,做官就达到卿相高位,这是平民百姓能达到的最高地位了。长久享受尊贵的名号,不吉祥。”于是归还了相印,全部发散了自己的家产,送给知音好友同乡邻里,秘密离去,到陶地住下来,自称陶朱公。又约定好父子都要更重畜牧,买进卖出时都等待时机,以获得十分之一的利润。过了不久,家资又积累到万万。天下人都称他为陶朱公。

录入时间:2021-03-21 09:28:11