师梦圆 [VIP精品资料介绍] 课件教案试卷说课
首页 > 试题 > 高中语文

《旧唐书•狄仁杰传》阅读答案解析及阅读理解试题

试题内容

阅读下面的文字,完成下面小题。

狄仁傑字怀英,并州太原人也。祖孝绪,贞观中尚书左丞。父知逊,夔州长史。仁傑儿童时,门人有被害者,县吏就诘之,众皆接对,唯仁傑坚坐读书。吏责之,仁傑曰:“黄卷之中,圣贤备在,犹不能接对,何暇偶俗吏,而见责耶!”后以明经举,授汴州判佐。荐授并州都督府法曹。其亲在河阳别业,仁傑赴并州,登太行山,南望见白云孤飞,谓左右曰:“吾亲所居,在此云下。”瞻望伫立久之,云移乃行。仁傑孝友绝人,在并州,有同府法曹郑崇质,母老且病,当充使绝域。仁傑谓曰:“太夫人有危疾,而公远使,岂可贻亲万里之忧!”乃诣长史蔺仁基,请代崇质而行。

仁傑,仪凤中为大理丞,周岁断滞狱一万七千人,无冤诉者。时武卫大将军权善才坐误斫昭陵柏树,仁傑奏罪当免职。高宗令即诛之,仁傑又奏罪不当死。帝作色曰:“善才斫陵上树,是使我不孝,必须杀之。”左右嘱仁傑令出,仁傑曰:“臣闻逆龙鳞,忤人主,自古以为难,臣愚以为不然。居桀、纣时则难,尧、舜时则易。臣今幸逢尧、舜,不惧比干之诛。昔汉文时有盗高庙玉环,张释之廷诤,罪止弃市。且明主可以理夺,忠臣不可以威惧。今陛下不纳臣言,瞑目之后,羞见释之、辛毗于地下。陛下作法悬之象魏徒流死罪供有等差岂有犯非极刑即令赐死法既无常则万姓何所措其手足!陛下必欲变法,请从今日为始。古人云:‘假使盗长陵一抔土,陛下何以加之?今陛下以昭陵一株柏杀一将军,千载之后,谓陛下为何主?此臣所以不敢奉制杀善才,陷陛下于不道。”帝意稍解,善才因而免死。居数日,授仁傑侍御史。

左司郎中王本立恃宠用事,朝廷慑惧,仁傑奏之,请付法寺,高宗特原之。仁傑奏曰:“国家虽乏英才,岂少本立之类,陛下何惜罪人而亏王法?必欲曲赦本立,请弃臣于无人之境,为忠贞将来之诫。”本立竟得罪,繇是朝廷肃然。

高宗将幸汾阳宫,以仁傑为知顿使。并州长史李冲玄以道出妒女祠,俗云盛服过者必致风雷之灾,乃发数万人别开御道。仁傑曰:“天子之行,千乘万骑,风伯清尘,雨师洒道,何妒女之害耶?”遽令罢之。

(选自《旧唐书》,有删改)

1. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(    )

A. 陛下/作法悬之象魏/徒流/死罪俱有等差/岂有犯非极刑/即令赐死法/既无常/则万姓何所措其手足

B. 陛下作法/悬之象魏/徒流/死罪俱有等差/岂有犯非极刑/即令赐死法/既无常/则万姓何所措其手足

C. 陛下作法/悬之象魏/徒流死罪/俱有等差/岂有犯非极刑/即令赐死/法既无常/则万姓何所措其手足

D. 陛下/作法悬之象魏/徒流死罪/俱有等差/岂有犯非极刑/即令赐死/法既无常/则万姓何所措其手足

2. 下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的项是(    )

A. 黄卷:书籍;记录官吏功过,考核能否称职的专门文书;道书或佛经。本文中的“黄卷”指的就是道书。

B. 明经:通晓经术,汉代以明经射策取士;科举的科目之一,隋置明经、进士二科,唐增至六科,以经义取者为明经,以诗赋取者为进士。

C. 高宗:庙号,即古代帝王死后在太庙里立室奉祀,追尊的名号。本文中的“高宗”指的是唐高宗李治。

D. 象魏:古代宫廷外的一对高建筑,用以悬示法令,又称“阙”“观”或“魏阙”。

3. 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(    )

A. 狄仁傑友爱同仁。并州同府法曹郑崇质将出使远地,但其母亲年迈且身有疾病,狄仁傑便请求代他出使。

B. 狄仁傑直言劝谏。大将军权善才误砍了昭陵柏树,高宗要诛杀他,狄仁傑认为他罪不至死,直言劝谏,终使权善才免去死罪。

C. 狄仁傑刚正不阿。左司郎中王本立恃宠专权,朝廷慑惧,狄仁傑上奏弹劾他,且在皇上面前据理力争,因此得罪了王本立。

D. 狄仁傑体恤百姓。皇帝要去汾阳宫,并州长史李冲玄担心皇上途径妒女祠会招致灾祸,就征发百姓另辟道路,狄仁傑听说后立即下令停止这件事。

4. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)“此臣所以不敢奉制杀善才,陷陛下于不道。”帝意稍解,善才因而免死。

(2)陛下何惜罪人而亏王法?必欲曲赦本立,请弃臣于无人之境,为忠贞将来之诫。

下载Word版试题
《旧唐书•狄仁杰传》阅读答案解析及阅读理解试题

温馨提示:由于在网页上无法显示word专属的特定元素,如“加点的字”、“波浪线”等,请下载word版试题使用。

答案解析

【答案】

1. C    2. A    3. C   

4. (1)“这就是我不敢接受命令诛杀权善才,陷陛下于不讲道义(的境地)的原因啊!”高宗的怒意稍稍缓解,权善才因此得以免去死罪。

(2)陛下为什么怜惜有罪之人而让法令(的威严)受到损害呢?陛下如果一定要特殊赦免王本立,就请把我流放到无人之地,(以此)作为对忠贞之臣今后的告诫。

【解析】

【1题详解】

此题考查学生文言文断句能力。解答此类题,考生不仅需要具备一定的文言阅读的语感和断句技巧,而且还应具备一定的文化素养。文言断句有很多的标志,比如:四字短语、排偶句式、顶真修辞等等。还可以利用名词代词在句中担当的成分来断。“陛下作法”意为“陛下制定法令”意思完整,中间不应断开,据此排除A、D两项。“法既无常”意为“法令既然没有准则”,意思完整,中间不应断开,据此排除B项。故选C。

【2题详解】

此题考核理解古代文化常识的能力。文化常识的考核主要集中在古代的一些称谓、官职的变迁、建筑的名称、年号、谥号、庙号、一些文书的名称、官场的一些礼节、朝廷的一些机构、典章制度、行政区划、还有一些避讳的说法等。平时注意积累,尤其是课本的注释的相关内容,答题时还要注意集合语境的含义作答。“本文中的‘黄卷’指的就是道书”说法错误,本文中“黄卷”指的是书籍。

故选A

【3题详解】

本题考查学生对文言文有关内容要点的概括和分析能力。此类题答题时,注意对读选项和原文,寻找时间、地点、人物、时间、手法以及重点词句的翻译上的错误。本题要求选出“对原文内容的概括和分析,不正确的一项”。 “因此得罪了王本立”说法错误,文中“得罪”的意思是“获罪”。

故选C

【4题详解】

本题考查学生文言文翻译能力。文言翻译是文言文的必考内容,翻译以直译为主,意译为辅,把句子中的每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,这样才能做到不丢分。平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实。

(1)“所以”,……的原因;“奉制”,接受命令;“不道”,不讲道义。(2)“亏”,使……受到损害;“弃”,弃置,这里指流放;“为”,作为;“诫”,警告、告诫。

【参考译文】

秋仁傑字怀英,是并州太原人。祖父狄孝绪,贞观年间任尚书左丞。父亲狄知逊,任夔州长史。狄仁傑年少时,家里有门客被杀害,县吏到他家中询问这件事(的情况),众人都接应回答,只有狄仁傑稳坐读书。县吏责备他,狄仁傑回答说:“书籍之中,圣贤都在,(我)尚且不能接应回答,哪里有闲暇迎合世俗的官吏,而(因此)受到责备呢!”后来因为考中明经科,被授予汴州判位。又被推荐担任并州都督府法曹。狄仁傑的父母住在河阳别墅,狄仁傑前往并州(就任)时,登上太行山,向南望去只见一片白云在孤单地飘动,对身边的人说:“我父母居住的地方,就在这片白云的下面。”伫立远望了很长时间,白云飘走了,他才离去。狄仁傑孝顺友爱超过常人,在并州时,有个同府法曹叫郑崇质,(郑崇质的)母亲年老且身有疾病,本应该他出使极远的地方。狄仁傑对他说:“太夫人身患重病,您却要出使远行,怎么能给母亲留下思念您的忧虑呢?”于是狄仁傑就到了长史蔺仁基那里,请求代替郑崇质出使。

仪凤年间,狄仁傑任大理丞,一年判决了滞留的案件,涉及的人多达一万七千人,没有一个喊冤申诉的。当时武卫大将军权善才因误砍昭陵的柏树而获罪,狄仁傑上奏认为按罪(权善才)应当被免职。高宗下令立即诛杀他,狄仁傑又上奏说权善才罪不当死。高宗脸上出现怒色,说:“权善才砍了昭陵的柏树,这是陷我于不孝,一定要杀了他。“身边的人都示意狄仁傑出去,狄仁傑说:“我听说违抗皇上,违逆君主,自古以来都被认为是很难的事,我认为并非如此。处在夏桀、商纣时就很困难,处在尧、舜时就容易。我现今有幸遇到了尧、舜(一样的贤君),所以不担心会像比干那样被诛杀。从前汉文帝时,有人盗窃高庙的玉环,张释之在朝廷上谏诤,(最终)只按律判了弃市之刑。况且贤明的君主能够用道理来说服,忠诚的大臣却不能用威势来恐吓。如今陛下不采纳我的谏言,我死后,在地下羞见张释之、辛毗。陛下制定法令,悬挂在宫廷外的阙门上,徒刑、流放、处死等刑罚,都按照罪行的大小来区分等级。哪有所犯并非死罪,就命令处死的呢?法令既然没有准则,那么老百姓该怎么办呢?陛下如果一定要改变法令,那么请从今天开始吧。古人说:‘假如盗取了长陵的一捧土,陛下要处以什么刑法呢?’如今陛下因为昭陵的一株柏树而诛杀一名将军,多年以后,人们会说陛下是什么样的君主呢?这就是我不敢接受命令诛杀权善才,陷陛下于不讲道义(的境地)的原因啊!”高宗的怒意稍稍缓解,权善才因此得以免去死罪。几天后,(朝廷)授任狄仁傑为侍御史。

当时左司郎中王本立依仗皇帝的宠爱,执掌大权,朝廷里很多人都惧怕他,狄仁傑上奏弹劾他的罪行,请求将他交给大理寺(审查),高宗特意宽宥了王本立。狄仁傑上奏说:“国家虽然缺乏杰出的人才,难道缺少像王本立这样的人,陛下为什么怜惜有罪之人而让法令(的威严)受到损害呢?陛下如果一定要特别赦免王本立,就请把我流放到无人之地,(以此)作为对忠贞之臣今后的告诫。”王本立终究获罪,从此朝廷肃然。

高宗将要到汾阳宫,让狄仁傑担任知顿使。并州长史李冲玄因为高宗出行的道路经过妒女祠,而传说衣着华美经过此处的人一定会招来风雷之灾,于是征发了数万民夫另外开辟(帝王所用的)道路。狄仁傑说:“天子出行,千万辆车马,风神清扫灰尘,雨神浇洒道路,妒女会有什么妨害呢?”于是立即下令停止这件事。

录入时间:2021-03-31 09:35:03