师梦圆 [VIP精品资料介绍] 课件教案试卷说课
首页 > 试题 > 高中语文

《史记·刺客列传》阅读答案解析及阅读理解试题

试题内容

阅读下面的文字,完成下面小题。

豫让者,晋人也,故尝事范氏及中行氏,而无所知名,去而事智伯,智伯甚尊宠之。

及智伯伐赵襄子,赵襄子与韩、魏合谋灭智伯,灭智伯之后而三分其地。豫让遁逃山中,曰:“嗟乎!士为知己者死,女为说己者容。今智伯知我,我必为报仇而死,以报智伯,则吾魂魄不愧矣。”乃变名姓为刑人,入宫涂厕,中挟匕首,欲以刺襄子。襄子如厕,心动,执问涂厕之刑人,则豫让,内持刀兵,曰:“欲为智伯报仇!”左右欲诛之。襄子曰:“彼义人也,吾谨避之耳。且智伯亡无后,而其臣欲为报仇,此天下之贤人也。”卒释去之。

居顷之,豫让又漆身为疠,吞炭为哑,使形状不可知,行乞于市。其妻不识也。行见其友,其友识之,曰:“汝非豫让邪?”曰:“我是也。”其友为泣曰:“以子之才,委质而臣事襄子,襄子必近幸子。近幸子,乃为所欲,顾不易邪?何乃残身苦形,欲以求报襄子,不亦难乎!”豫让曰:“既已委质臣事人,而求杀之,是怀二心以事其君也。且吾所为者极难耳!然所以为此者,将以愧天下后世之为人臣怀二心以事其君者也。”

既去,顷之,襄子当出,豫让伏于所当过之桥下。襄子至桥,马惊,襄子曰:“此必是豫让也。”使人问之,果豫让也。于是襄子乃数豫让曰:“子不尝事范、中行氏乎?智伯尽灭之,而子不为报仇,而反委质臣于智伯。智伯亦已死矣,而子独何以为之报仇之深也?”豫让曰:“臣事范、中行氏,范、中行氏皆众人遇我,我故众人报之。至于智伯,国士遇我,我故国士报之。”襄子喟然叹息而泣曰:“嗟乎豫子子之为智伯名既成矣而寡人赦子亦已足矣子其自为计寡人不复释子!”使兵围之。豫让曰:“臣闻明主不掩人之美,而忠臣有死名之义。前君已宽赦臣,天下莫不称君之贤。今日之事,臣固伏诛,然愿请君之衣而击之,焉以致报仇之意,则虽死不恨。非所敢望也,敢布腹心!”于是襄子大义之,乃使使持衣与豫让。豫让拔剑三跃而击之,曰:“吾可以下报智伯矣!”遂伏剑自杀。

(《史记·刺客列传》)

1. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(   )

A. 嗟乎豫子/子之为智伯名/既成矣/而寡人赦子/亦已足矣/子其自为计/寡人不复释子

B. 嗟乎豫子/子之为智伯/名既成矣/而寡人赦子/亦已足矣/子其自为计寡人/不复释子

C. 嗟乎豫子/子之为智伯/名既成矣/而寡人赦子/亦已足矣/子其自为计/寡人不复释子

D. 嗟乎豫子/子之为智伯名/既成矣/而寡人赦子/亦已足矣/子其自为计寡人/不复释子

2. 下列对句中加点词语的解释,不正确的一项是(   )

①女为说己者容            容:打扮

②乃变名姓为刑人          刑人:受刑之人,古代多以刑人充服劳役的奴隶

③左右欲诛之              左右:身边侍候的人,近臣

④其友为泣曰              为:介词,替

⑤委质而臣事襄子          臣:名词作状语

⑥是怀二心以事其君也      是:表示判断

⑦乃为所欲,顾不易邪      顾:难道

⑧于是襄子乃数豫让曰      数:责备

A. ①⑦                B. ②⑧                C. ③⑤                D. ④⑥

3. 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(   )

A. 豫让曾先后臣事几个主子,智伯对他很宠信。在智伯被襄子灭掉后,豫让为报答知遇之恩一心为智伯报仇。

B. 豫让改变姓名,到宫中充当“刑人”,清扫厕所,想在襄子如厕时,趁其不备杀死他,结果被襄子识破。

C. 豫让“漆身”“吞炭”的目的是隐藏自己,方便报仇,但他的朋友却以为这样做不值得,劝他放弃报仇投靠襄子。

D. 豫让为智伯报仇义无反顾,明知报仇之事难为却拼死为之,就连险遭他刺杀的襄子也深深赞叹他的忠义。

4. 把下面的文言语句翻译成现代汉语。

⑴臣固伏诛,然愿请君之衣而击之,焉以致报仇之意,则虽死不恨。

⑵怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与。(《屈原列传》)

5. 赵襄子为什么称多次刺杀自己的豫让为“豫子”?请结合文本内容概括分析。

下载Word版试题
《史记·刺客列传》阅读答案解析及阅读理解试题

温馨提示:由于在网页上无法显示word专属的特定元素,如“加点的字”、“波浪线”等,请下载word版试题使用。

答案解析

【答案】

1. C    2. C    3. B   

4. (1)今天的事,我本当受死罪,但我希望能得到您的衣服刺它几下,这样也就达到我报仇的意愿了,那么,即使死了也没有遗憾了。

(2)楚怀王让屈原制订法令,屈原起草尚未定稿,上官大夫见了就想强行更改它(想邀功),屈原不赞同。   

5. 豫让是千秋侠烈之刺客,他虽败尤荣,扬名青史,他那“士为知己者死”的人生信条,更是影响深远。赵襄子赞叹他的“义士”品格而释放了他,但豫让矢志不渝,漆身若疠,吞炭为哑,灭须去眉,行乞于市,连他的妻子也认不出他来。当赵襄子外出时,他埋伏于赵襄子途经的桥下,结果还是被赵襄子擒获。豫让要求赵襄子在处死自已之前成全他的“死名之义”,就是对赵襄子的衣服刺三剑,赵襄子很明显被这种精神感动了,所以才称之为豫子,表示尊称。

【解析】

【1题详解】

此题考查学生文言文断句能力。解答此类题,考生不仅需要具备一定的文言阅读的语感和断句技巧,而且还应具备一定的文化素养。文言断句有很多的标志,比如:四字短语、排偶句式、顶真修辞等等。还可以利用名词代词在句中担当的成分来断。本处断句第一个“子”是豫让的尊称,第二个“子”是代词“你”的意思,两者都是指代豫让,不能连用,需断开; “子之为智伯”的意思“您为智伯报仇”“名”是名词“美名”的意思,“名既成矣”意思是“已经成就了(为知己而死的)美名”,故“名”前需要断开,据此排除AD;“不复释子”的主语是“寡人”,不能断开,排除B。

故选C。

【2题详解】

本题考查理解常见文言实词、虚词在文中的含义和用法的能力。解答此类题目时,首先应审题,看是选择正确的选项还是错误的,别出现因为审题不清导致正误错位,留下遗憾。最好的方法是凭借知识迁移能力兼用排除法。“左右欲诛之”中“左右”是指“侍卫”,“委质而臣事襄子”中“臣”是动词,“侍奉”的意思。所以③⑤解释不正确。

故选C。

【3题详解】

本题考查学生对文言文有关内容要点的概括和分析能力。此类题答题时,注意对读选项和原文,寻找时间、地点、人物、时间、手法以及重点词句的翻译上的错误。本题要求选出“对原文内容的概括和分析,不正确的一项”。

B项,“结果被襄子识破”错,原文“襄子如厕,心动,执问涂厕之刑人,则豫让”意思是“赵襄子到厕所去,心一悸动,拘问修整厕所的刑人,才知道是豫让”,可见并不是直接被赵襄子识破的,而是,拘问修整厕所的刑人之后,才识破的。

故选B。

【4题详解】

本题考查学生文言文翻译能力。文言翻译是文言文的必考内容,翻译以直译为主,意译为辅,把句子中的每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,这样才能做到不丢分。平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实。(1)中,“伏诛”意思是“受死罪”,“愿”意思是“希望”,“恨”是古今异义词,意思是“遗憾”;(2)中,“为”是动词,“制定”的意思,“属”是动词,“起草”的意思,“夺”是的动词,“更改”的意思。

【5题详解】

本题考查分析文本内容的能力。这类题需要认真审题,根据题干要求凭借文本认真分析即可。问题是:赵襄子为什么称多次刺杀自己的豫让为“豫子”?请结合文本内容概括分析。“豫子”是指“豫让”,“子”在这里是对人的尊称,赵襄子称豫让为“子”,可以看出,其内心是对豫让为人的肯定,根据这一点从原文中找到对应依据即可,如:豫让“士为知己者死”的言论;为给智伯报仇“变名姓为刑人”的做法;“漆身为疠,吞炭为哑”的做法;赵襄子赞叹他的“义士”品格,被这种精神感动了,所以才称之为豫子,表示尊称。

【点睛】文言文语句翻译,首先要找出专有名词,即人名、地名、官职等;然后再看有否特殊句式,最后再确定关键字进行翻译,一般为直译。文言文的翻译,最基本的方法就是替换、组词、保留、省略。对古今词义大体一致的词语则“组词”;对特殊的地名、人名等要“保留”;对古汉语中的同义反复的词语可以“省略”其中一个,有些虚词不必要或难于恰当翻译出来的也可以“省略”。

参考译文:

豫让,是晋国人,过去曾经侍奉范氏和中行氏,但是没什么名声。(后来)他离开他们去奉事智伯,智伯非常尊重宠幸他。

等到智伯攻打赵襄子时,赵襄子和韩、魏联合谋划灭了智伯;消灭智伯以后,三家分割了他的国土。豫让潜逃到山中,说:“唉呀!男儿应该为了解自己的人去死,好女子应该为爱慕自己的人梳妆打扮。现在智伯是我的知己,我一定替他报仇,献出生命,来报答智伯,那么我就是死了,魂魄也没有什么可惭愧的了。”于是更名改姓,伪装成受过刑的人,进入赵襄子宫中修整厕所,身上藏着匕首,想要用它刺杀赵襄子。赵襄子到厕所去,心一悸动,拘问修整厕所的刑人,才知道是豫让,衣服里面还别着利刃,豫让说:“我要替智伯报仇!”侍卫要杀掉他。襄子说:“他是义士,我谨慎小心地回避他就是了。况且智伯死后没有继承人,而他的家臣想替他报仇,这是天下的贤人啊。”最后还是把他放走了。

过了不久,豫让又把漆涂在身上,使肌肤肿烂,像得了癞疮,吞炭使声音变得嘶哑,使自己的形体相貌不可辨认,沿街讨饭。就连他的妻子也不认识他了。路上遇见他的朋友,辨认出来,说:“你不是豫让吗?”回答说:“是我。”朋友为他流着眼泪说:“凭着您的才能,委身侍奉赵襄子,襄子一定会亲近宠爱您。亲近宠爱您,您再干您所想干的事,难道不是很容易的吗?何苦自己摧残身体,丑化形貌,想要用这样的办法达到向赵襄子报仇的目的,不是更困难吗?”豫让说:“托身侍奉人家以后,又要杀掉他,这是怀着异心侍奉他的君主啊。我知道选择这样的做法是非常困难的,可是我之所以选择这样的做法,就是要使天下后世的那些怀着异心侍奉国君的臣子感到惭愧!”

豫让说完就走了,不久,襄子正赶上外出,豫让潜藏在他必定经过的桥下。襄子来到桥上,马受惊,襄子说:“这一定是豫让。”派人去查问,果然是豫让。于是襄子就列举罪过指责他说:“您不是曾经侍奉过犯氏、中行氏吗?智伯把他们都消灭了,而您不替他们报仇,反而托身为智伯的家臣。智伯已经死了,您为什么单单如此急切地为他报仇呢?”豫让说:“我侍奉范氏、中行氏,他们都把我当作一般人看待,所以我像一般人那样报答他们。至于智伯,他把我当作国士看待,所以我就像国士那样报答他。”襄子喟然长叹,流着泪说:“唉呀,豫让先生!您为智伯报仇,已算成名了;而我宽恕你,也足够了。您该自己作个打算,我不能再放过您了!”命令士兵团团围住他。豫让说:“我听说贤明的君主不埋没别人的美名,而忠臣有为美名去死的道理。以前您宽恕了我,普天下没有谁不称道您的贤明。今天的事,我本当受死罪,但我希望能得到您的衣服刺它几下,这样也就达到我报仇的意愿了,那么,即使死了也没有遗恨了。我不敢指望您答应我的要求,我还是冒昧地说出我的心意!”于是襄子非常赞赏他的侠义,就派人拿着自己的衣裳给豫让。豫让拔出宝剑多次跳起来击刺它,说:“我可以报答智伯于九泉之下了!”于是引剑自杀。

录入时间:2021-04-02 09:14:11