师梦圆 [VIP精品资料介绍] 课件教案试卷说课
首页 > 试题 > 高中语文

《战国策·燕三》阅读答案解析及阅读理解试题

试题内容

阅读下面的文字,完成下面小题。

秦且灭六国,兵已临易水。恐其祸至,燕太子丹患之。

樊将军亡秦之燕,太子容之。太傅鞠武谏曰:“不可夫秦王之暴而积怨于燕足为寒心又况闻樊将军之在乎是以委肉当饿虎之蹊祸必不振矣。愿太子急遣樊将军入匈奴以灭口。”太子丹曰:“夫樊将军困穷于天下,归身于丹,丹终不迫于强秦,而弃所哀怜之交。置之匈奴,是丹命固卒之时也,愿太傅更虑之。”鞠武曰:“燕有田光先生者,可与之谋也。”

太子跪而逢迎,却行为道。田先生坐定,左右无人,太子避席而请曰:“燕、秦不两立,愿先生留意也。”田光曰:“今太子闻光壮盛之时,不知吾精已消亡矣。虽然,光不敢以乏国事也。所善荆轲可使也。”太子曰:“愿因先生得交于荆轲,可乎?”田光曰:“敬诺。”太子送之至门,曰:“丹所报,先生所言者,国大事也,愿先生勿泄也。”田光俯而笑。

见荆轲,曰:“光与子相善,燕国莫不知。光言足下于太子,愿足下过太子于宫。”荆轲曰:“谨奉教。”田光曰:“愿足下急过太子,言光已死,明不言也。”遂自刭而死。

轲见太子,言田光已死。太子再拜而跪,膝行流涕,有顷而后言曰:“丹所请田先生无言者,欲以成大事之谋。今田先生以死明不泄言,岂丹之心哉!”荆轲坐定,太子避席顿首曰:“田先生知丹不肖,使得至前,愿有所道,此天所以哀燕不弃其孤也。愚以为诚得天下之勇士,使于秦,窥以重利,秦王贪其贽,必得所愿矣。诚得劫秦王,使悉反诸侯之侵地,则大善矣;则不可,因而刺杀之。彼大将擅兵于外,而内有大乱,则君臣相疑。以其间诸侯得合从,其偿破秦必矣。此丹之上愿,而不知所以委命。唯荆卿留意焉。”久之,荆轲曰:“此国之大事,臣驽下,恐不足任使。”太子前顿首,固请无让。然后许诺。于是尊荆轲为上卿。

(选自《战国策∙燕三》,有删改)

1. 下列语句中加点词语的解释,不正确的一项是(   )

A. 恐其祸至,燕太子丹患之           患:担心

B. 愿足下过太子于宫                 过:拜访

C. 使于秦,窥以重利                 窥:引诱

D. 太子前顿首,固请无让             让:责备

2. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(   )

A. 不可夫/秦王之暴而/积怨于燕/足为寒心/又况闻樊将军之在乎/是以委肉当饿虎之蹊祸/必不振矣/

B. 不可/夫秦王之暴而/积怨于燕/足为寒心/又况闻樊将军之在乎是/以委肉当饿虎之蹊/祸必不振矣/

C. 不可/夫秦王之暴/而积怨于燕/足为寒心/又况闻樊将军之在乎/是以委肉当饿虎之蹊/祸必不振矣/

D. 不可夫/秦王之暴/而积怨于燕/足为寒心/又况闻樊将军之在乎是/以委肉当饿虎之蹊祸/必不振矣/

3. 下列对文中词语的相关内容的解说,不正确的一项是(   )

A. 匈奴,古代北方游牧民族。匈奴人的最高首领称为“可汗”,相当于汉族天子。

B. 避席,为表示对对方的尊敬和自己的谦逊,席地而坐的古人离开坐席而伏于地。

C. 合从,战国时东方六国联合起来抗击强大的秦国的策略,与“连横”策略相对。

D. 顿首,即以头叩地而拜,是古代交际礼仪;又常常用于书信、奏表中作为敬辞。

4. 下列对原文有关内容的概括和分析,不符合文意的一项是(   )

A. 在秦将灭六国,兵临易水之际,太子请教鞠武、田光以及接见荆轲都是为了解除秦灭燕国之患。

B. 樊将军从秦流亡到燕后,太傅鞠武以为大患,希望太子急遣樊将军入匈奴,想借匈奴之手来灭口。

C. 太子向田光请教如何缓解燕、秦两国紧张局势之后叮嘱他谈话内容勿泄,为此,田光自刭而死。

D. 太子认为杀死秦王将引发秦国内乱、群臣相互猜疑,诸侯国就可以趁机合纵,一定能够攻破秦国。

将文中画横线的两个句子翻译成现代汉语。

5. 夫樊将军困穷于天下,归身于丹,丹终不迫于强秦,而弃所哀怜之交。

6. 诚得劫秦王,使悉反诸侯之侵地,则大善矣;则不可,因而刺杀之。

下载Word版试题
《战国策·燕三》阅读答案解析及阅读理解试题

温馨提示:由于在网页上无法显示word专属的特定元素,如“加点的字”、“波浪线”等,请下载word版试题使用。

答案解析

【答案】

1. D    2. C    3. A    4. B   

5. 樊将军在世上走投无路,才投奔了我来,我终究不会受强秦逼迫,而抛弃我所同情爱惜的朋友。   

6. 如果真的能劫持秦王,让(他)全部返还侵占的诸侯的土地,那就最好了;如果不行,就趁势杀了他。

【解析】

【1题详解】

本题考查对文言实词的理解能力,涉及一词多义、古今异义、古代职官常识等。考生要根据课内的积累并结合语境,认真分析,确认词义。

D项,“让:责备”错误,应该为“让:推辞、退让”。“太子前顿首,固请无让”的意思是:太子上前叩头,坚决请求荆轲不要推辞。

故选D。

【2题详解】

本题考查文言文断句能力。解答时抓住句子中的重要名词和虚词,根据其在句子文中充当的成分和在句子中所起到的作用,可以判断出断句的正确划分;同时注意句子中对仗的地方,根据句式特点断句是最简洁的方法。“夫”发语词,用在句首,表示将要发表议论,引出议论,所以“夫”前断句,排除选项AD,“而”,用在句首,表递进关系,所以“而”前断句,“是以委肉当饿虎之蹊”的意思是“这就好比把肉丢在饿虎经过的路上”,中间不能断开,所以“是”前断句,排除选项B。

故选C。

句子翻译:不能这样做啊。秦王残暴,又对燕国一直怀恨在心,如此足以让人胆战心惊了,更何况他知道樊将军在这里!这就好比把肉丢在饿虎经过的路上,灾祸难以避免了。

【3题详解】

此题考核理解古代文化常识的能力。文化常识的考核主要集中在古代的一些称谓、官职的变迁、建筑的名称、年号、谥号、庙号、一些文书的名称、官场的一些礼节、朝廷的一些机构、典章制度、行政区划、还有一些避讳的说法等。平时注意积累,尤其是课本的注释的相关内容,答题时还要注意结合语境的含义作答。

A项,“匈奴人的最高首领称为‘可汗’”错误,匈奴人的最高首领称为“单于”。

故选A。

【4题详解】

本题考查筛选文中信息、归纳内容要点的能力。选项内容多是命题者对原文的概括、转述和分析,所以首先要理解文意,通过对比法把选项与原文进行细致的对比、分析,从中发现选项与原文意思不一致的地方,进而找出选项的干扰之处。

B项,“想借匈奴之手来灭口”错误,句子“愿太子急遣樊将军入匈奴以灭口”的意思是“将樊将军送到匈奴后可以消除秦国进攻燕国的借口”,此处的“灭口”是“消除秦国进攻燕国的借口”,而不是“借匈奴之手杀掉樊将军”。B错误。

故选B。

【5题详解】

此题考查理解并翻译文中句子的能力。翻译时以直译为主,意译为辅,把句子中的每一个字都要落到实处,注意重点实词、虚词、词类活用和特殊句子的翻译,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实。本题的赋分点:困穷于天下:状语后置,应该为“于天下困穷,在世上走投无路。归身:投奔。迫于强秦:状语后置,应该为“于强秦迫”,受强秦逼迫。所哀怜之交:所同情爱惜的朋友。

【6题详解】

此题考查理解并翻译文中句子的能力。翻译时以直译为主,意译为辅,把句子中的每一个字都要落到实处,注意重点实词、虚词、词类活用和特殊句子的翻译,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实。本题的赋分点:诚:如果。使:让。悉:全部。大善:最好。因:趁机。

【点睛】文言文翻译记清两原则,一是直译为主,字字落实。所谓“直译”就是字字落实,不可凭大意去翻译。所谓“字字落实”,就是在翻译时,要将文言语句中的每个词都落实到译文中去,这是文言文翻译的最基本的要求。“直译为主”是文言文翻译最基本的方法,也是保证达到“字字落实”这一基本要求的最佳方法。“直译为主”是说对于大多数句子、大多数词语,可以采取直接翻译的方式来进行。二是意译为辅,文句通顺。所谓“意译为辅”就是在难以直译或直译后难以表达原文意蕴的时候,酌情采用意译作为辅助手段。文句通顺是语言表达的一般要求,凡是语言表达都必须遵从。考生一定要养成推敲语句的习惯。翻译成现代汉语以后一定要读一读,看看是否通顺、流畅。如果不通顺、不流畅,就要对它进行修改、润色,适当的进行意译。

翻译:

秦国将要吞并六国,秦军已逼近易水。恐怕灾祸要来临,燕太子丹十分忧虑。

樊将军从秦国逃到燕国,太子收留了他。太傅鞫武进谏劝告太子说:“不能这样做啊。秦王残暴,又对燕国一直怀恨在心,如此足以让人胆战心惊了,更何况他知道樊将军在这里!这就好比把肉丢在饿虎经过的路上,灾祸难以避免了。太子您还是赶紧打发樊将军到匈奴去,以防泄露风声。”太子丹说:“樊将军在世上走投无路,才投奔了我来,我终究不会受强秦逼迫,而抛弃我所同情爱惜的朋友。把他打发到匈奴去,一定是我死了的时候,希望太傅您得另想办法才好。”鞫武说:“燕国有一位田光先生,您不妨跟他商量商量。”

太子跪着迎接,退着行走来做前导。田先生坐定,左右无人,太子起身请教说:“燕、赵势不两立,希望先生有好主意。”田光说:“太子听到的是壮年时的田光,不知现在我的精力已经消失了。即使这样,我不敢因此怠慢国事。我有一位要好的朋友荆轲,可以让他来担当这个使命。”太子说:“希望能通过先生和荆卿结交,可以吗?”田光说:“遵命。” 太子送他到门前,嘱咐说:“我所告知的,(对)先生所说的那些话,是国家大事,请先生不要泄露。”田光低头一笑。

田光见到荆轲,对他说:“我和您交情很深,燕国没有人不知道。我把你举荐给太子,希望您能到太子的住处走一趟。”荆轲说:“遵命。”田光说:“希望您马上去拜见太子,说我已经死了,以此表明我没有把国家大事泄漏出去。”说完就自刎而死。

荆轲见到太子,告诉他田光已经死了。太子拜了两拜,双腿跪行,泪流满面,过了好一会儿才说道:“我之所以告诫田光先生不要泄密,是想实现重大的计划罢了。现在田先生用死来表明他没有泄密,这哪里是我的本意呢?”荆轲坐定后,太子离席,给荆轲叩头,说:“田先生不知我是个无能的人,让您来到我面前,愿您有所指教。这真是上天可怜燕国,不抛弃他的后代。我认为如果能得到天下最勇敢的人,出使秦国,用重利引诱秦王,秦王贪图这些厚礼,我们就一定能如愿以偿了。如果能劫持秦王,让他归还侵占的全部诸侯土地,那就更好了;如果秦王不答应,那就杀死他。秦国的大将在国外征战,而国内又大乱起来,那么君臣必定会相互猜疑。趁这个机会诸侯就可以联合起来,势必击破秦国。这是我最高的愿望。但不知道把这个使命托付给谁,希望先生您给想个办法。””过了一会儿,荆轲才说:“这是国家大事,我才能低下,恐怕不能胜任。”太子上前叩头,坚决请求荆轲不要推辞。荆轲这才答应下来。于是,太子尊荆轲为上卿,过了一会儿,荆轲才说:“这是国家大事,我才能低下,恐怕不能胜任。”太子上前叩头,坚决请求荆轲不要推辞。荆轲这才答应下来。于是,太子尊荆轲为上卿。

录入时间:2021-04-10 09:19:57